Interview: Sivas Torbati
Jeg vil gerne åbne sproget op for et dansk publikum, så alle kan forstå hinanden bedre. Det er en slags omvendt integration," fortæller Sivas Torbati. Foto: Rasmus Weng Karlsen

Interview: Sivas Torbati

S!VAS: "Mit sprog er en slags omvendt integration"

Når du lytter til en sang af rapperen S!vas, kan du let blive i tvivl om, hvilket sprog han rapper på. Er det dansk, engelsk eller måske arabisk? Svaret er det hele, han mikser nemlig sprogene. Her fortæller han om slangordene, omvendt integration og rappende nordsjællandske piger.

Mange af de begreber, jeg bruger i mine sange, er blevet indført i vores sprog fra andre lande. Jeg vil gerne starte en debat om sproget med mine sange. Danmark er et lille land, men der er alligevel stor forskel på sproget. Jeg kommer fra Brøndby Strand, som er et multikulturelt samfund. Her er der arabere, tyrkere, afrikanere og iranere. Alle har indført ord fra deres eget sprog. Selv om jeg ikke kommer fra Tyrkiet, siger jeg: ”Har du en araba?” Det betyder bil. Når vi bruger hinandens ord, viser det, at vi har accepteret hinandens kulturer og forskelle. Derfor vil jeg også gerne åbne sproget op for et dansk publikum, så alle kan forstå hinanden bedre. Det er en slags omvendt integration.

I starten prøvede folk selv at oversætte, hvad jeg sagde. Det var helt forkert, men sjovt at høre. Senere lavede jeg en app, så folk let kunne forstå ordene, hvis de var interesserede. Det har haft en betydning. Danskerne synes, det er sjovt at synge med nu. De poster billeder af de forskellige oversættelser. De bruger begreberne i kommentarerne. Det skaber et nyt lag i min musik. Det gør det faktisk til lidt mere end musik.

Jeg begyndte at lave musik, da jeg var 15 år. Når mine venner satte en sang på, sad de bare og bumpede med hovedet, men jeg lagde mærke til, hvad der blev sagt i teksterne. Det var tabu i Brøndby Strand at ville være rapper, så jeg sagde det ikke til nogen. Men jeg begyndte at skrive tekster selv og indspillede dem på en lille webcam-mikrofon. Jeg gik selv og lyttede til det og kunne ikke give slip igen.

Jeg har fået mest indflydelse fra det arabiske sprog, fordi der er flest arabere i min vennegruppe. Jeg var den eneste iraner, og der kom ingen iranske slangord ind i vores sprog. I starten forstod jeg heller ikke ordene, men jeg var nødt til at lære dem at kende, så jeg kunne begå mig.

For en uge siden spillede vi på en klub, hvor hele publikummet rappede med. De var alle hvide og fra Nordsjælland. Det var sindssygt. Jeg gik nærmest lidt i chok over det. Jeg kunne have givet mikrofonen til en hvilken som helst dansk pige derinde, og så havde hun rappet hele teksten. Min mission er lykkedes, tænkte jeg. 

Det gennemgående tema på min ep er selve ordet dauda (udtales som derudad, red.), som er en mentalitet og en filosofi. Det handler om, at hvis du har en drøm, skal du følge den 110 %. Sangene handler om, hvordan livet var, og hvordan jeg gerne vil have, det skal være.

Jeg udgiver min musik nu, fordi jeg for første gang føler, at jeg har leveret noget, som andre ikke har. Det er noget nyt i Danmark. Før var jeg meget inspireret af LOC og Jooks, og jeg følte, at jeg var et skridt bagud i forhold til dem. Nu føler jeg, at jeg har skabt mit eget. Folk kan ikke pege på mig og sige, at jeg lyder som en efterligning af dem. Det føles rigtigt nu, det gjorde det ikke før.

Jeg indspiller altid omkvædet først. Bagefter går jeg og lytter til det. Hvis jeg føler, at det holder, og jeg ikke bliver træt af det, beholder jeg det. Derefter skriver jeg resten af sangen. Omkvædet er fundamentet, som resten af sangen bliver bygget op om.

Når jeg står på scenen og fornemmer, at publikum snakker og er ligeglade, smitter det af på mig. Det er en følelse, jeg skal af med. Jeg skal give mig 100 %, selv om publikum ikke føler det 100 %. Hvis jeg bliver ved med at være på, smitter det af på folk. Hvis jeg bliver fornærmet, bliver det bare endnu værre. Jeg er blevet kaldt arrogant, når jeg optræder. Men det er generthed og ikke arrogance. Folk kan ikke se forskel på de to ting.

En raptekst bliver kun god, hvis personen har følt, hvad han skrev. Ærlighed er den vigtigste ingrediens. Jeg synes ikke, det er fedt, hvis en person hele tiden rapper om, hvor sej han er. Det er ikke noget, der holder i min verden. Rapperen skal bløde på papiret.


S!VAS' SLANGORD

Para = penge
Para bobler = økonomisk fremgang
Ganja, der larmer = marihuana, der giver psykose
Bash = unormalt påvirket af rusmidler
Parallelparkering = at tjene penge uden at gøre noget for det
Parrash Obama = sorte penge
Chopper = skarpladt våben
Göt = røv

Sivas Torbati er 28 år og oprindelig fra Iran. I 2013 udgav han sin første ep, som hedder ’D.a.u.d.a.’ Man kan downloade en app ved samme navn, hvor man kan se oversættelser af de udtryk, han bruger i sangene. Han har tidligere været backup-rapper for Jooks.

SE OGSÅ Modeserien med Ukendt Kunstner og S!VAS

FACEBOOK Bliv ven med Euroman

Se, hvad vi ellers skriver om: Musik og Bøger